Servicio de traducción e interpretación, seminarios y coaching individual
Referencias de clientes
Servicio a las empresas desde hace más de 25 años
«Rápido y profesional para un público exigente»
– E. Gibson, Algarve Property Agency
«Siempre a nuestra entera satisfacción»
– Ministerio de Economia de Baden-Württemberg
«Interpretó numerosos discursos simultáneamente y con gran compromiso y quedó muy satisfecha con su desempeño lingüístico».
– Heike Bangert-Rohrmoser, Erlacher Höhe Calw-Nagold, Manager Proyectos
«Traducciones simultáneas profesionales, impecables y muy buenas por una traductora cuidadosa, experimentada y bien preparada.»
– Cámara de Comercio Británica en Alemania, Berlín
„»Comprometida con su apoyo como intérprete»
– R. Weil, Presidente del Comité de Empresa, Pago Sistemas de etiquetación
«Traducción simultánea correcta en su contenido, fluida y realizada a nuestra entera satisfacción».
– R. Bohnenstein, Presidente del comité de empresa europeo, Sociedad Elanders, Waiblingen
«En el Porsche Arena de Stuttgart con unos 150.000 espectadores sintonizados en directo, interpretó de forma excelente, transmitió el contenido y la emoción de la mejor manera posible y habló con una sola voz» [konsekutiv]
– Pit Prawitt, Jefe de proyecto, ProChrist e.V.
“Profesional, muy flexible y siempre muy disponible. La cooperación con la Sra. Graf es siempre muy agradable con resultados de alta calidad».
– DRF Luftrettung, Servicio Alemán de Rescate Aéreo
«Flexibilidad horaria y posibilidad de impartir el curso in situ o por videoconferencia; forma de enseñanza adaptada individualmente, variada, eficaz y de diseño interesante».
– Ramona Augusto, directora de marketing/medios sociales, axantis AG
,,Exitosa y fiable desde hace más de 20 años: Servicio de interpretación (simultáneo y consecutivo) inglés – español – alemán en el país y en el extranjero, traducciones: documentos comerciales, material publicitario, clases de inglés comercial mediante el coaching individual y pequeños grupos. Un trato amable y simpático, una reconocida competencia lingüística, también en el cambiar entre las lenguas y culturas sin esfuerzo».
– G. Madonia, Vice Presidente, HYLA International
«Un exitoso arranque semanal de la nueva semana con un formador competente; mucha habilidad en la selección de temas profesionalmente relevantes, variedad equilibrada en la metodología, empatía y humor».
– Carsten Willmann, Ingeniero Jefe, Gruner AG
„»Consideración de las necesidades lingüísticas individuales con encanto y variedad en la metodología; pocas veces las clases de idiomas nos han llevado al punto concreto tan rápidamente».
– Wolfgang Stephan, contable público y asesor fiscal
Graf Training & Translations
Doris Graf
Talstraße 17
70794 Filderstadt
Tel.: +49711/7874280
Mobil: +49170/8621941
Servicio de interpretación personal en ferias y exposiciones
Traductora
Traducciones técnicas
Documentos de solicitud de empleo
Traducciones juradas